詞彙 "when thieves fall out, honest men come by their own" 在中文的含義
"when thieves fall out, honest men come by their own" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
when thieves fall out, honest men come by their own
US /wɛn θivz fɔl aʊt, ˈɑnəst mɛn kʌm baɪ ðɛr oʊn/
UK /wɛn θiːvz fɔːl aʊt, ˈɒnɪst mɛn kʌm baɪ ðeə rəʊn/
成語
賊咬賊,好人得實惠
when people who have been involved in a dishonest activity together argue or fight, the truth is often revealed or the victims recover what they lost
範例:
•
The two corrupt officials started accusing each other in court; when thieves fall out, honest men come by their own.
那兩個貪官在法庭上開始互相指責;賊咬賊,好人得實惠。
•
The gang members betrayed each other to the police, proving that when thieves fall out, honest men come by their own.
幫派成員向警方互相出賣,證明了賊咬賊,好人得實惠。